Sans Pouvoir Y
Faire Quoique Ce Soit
Par Christophe Bregaint
Sans pouvoir y faire
quoique ce soit
je vois les amis qui partent
vers l’infini
Bientôt ça sera mon tour
aussi
Je laisserais peut-être
quelques souvenirs
au bord de la nuit
les sourires devraient être impérissables
plus que le chagrin
Conserver à tout prix ce qui a été vécu
avant que le temps ne désarme la mémoire
dans l’invisible
Lui aussi s’en est allé
sans retour
Chaque disparition nous rapproche de la nôtre
en un point inconnu
Nous lèverons l’ancre
avec l’espoir de laisser quelque chose de pas trop mal
de ce côté-ci de cette vie impétueuse
Une larme reflète ce qui s’est envolé
sans dire un mot
les paroles ne sont plus qu’une image
à sauver de la rouille
Autant que cela sera possible
pour combattre le froid de l’absence
on se remémorera toujours des lieux pleins de chaleur
Without Too Much Fuss
Transversion
Without too much fuss
I see some friend has just left us
Lost to the infinite
And soon
No doubt
It will be my time
Also
I’ll leave behind
Perhaps
Some souvenir
There on the edge of the night
Some imperishable memory of a smile
Or delight
Amidst the sadness
Consuming all price
What I lived through
Before Time disarmed me
In her exterminatory gyre
Such as he has gone
Without any promise of a return
Each disappearance
Conjoins us to our own
In the manner of John Donne
At some unknown destination
We will put up anchor
With some hope
Of not letting too much of a stain
Tarnish this side of life’s impetuosity
A tear can reflect so much more
Than a mere word
Speech being rendered
Inconsequential
In any further attempt
To combat the Absolute;
The coldness of the absence
Which memory
That sparsest of kindling
Will always
Try to fill with its warmth
No comments:
Post a Comment