A SAMPLE OF SOME WORK

Tuesday, September 21, 2021

LXXXVIII. – A UNE MENDIANTE ROUSSE/ LXXXVIII. - TO A RED-HAIRED SEX WORKER


 


                                                                                       

 

LXXXVIII. – A UNE MENDIANTE ROUSSE

 

 

Blanche fille aux cheveux roux,

Don’t la robe par ces trous

Laisse voir la pauvreté

Et la beauté,

 

Pour moi, poète chétif,

Ton jeune corps maldif,

Plein de taches de rousseur,

A sa douceur.

 

Tu portes plus galamment

Qu’un reine de roman

Ses cothurnes de velours

Tes sabots lourds.

 

Au lieu d’un haillon trop court,

Qu’un superbe habit de cour

Traîne à plis bruyants et longs

Sur les talons;

 

En place de bas troués,

Que pour les yeux des roués

Sur ta jambe un poignard d’or

Reluise encore;

 

Que des nœuds mal attachés

Dévoilent pour nos péchés

Tes deux beaux seins, radieux

Comme les yeux;

 

Que pour te déshabiller

Tes bras se faissent prier

Et chassent à coups mutins

Les doigts lutins,

 

Perles de la plus belle eau,

Sonnets de maître Belleau

Par tes gallants mis au fer

Sans cesse offerts,

 

Valetaille de rimeurs

Te dédiant leurs primeurs

En contemplant ton soulier

Sous l’escalier,

 

Maint page épris du hazard,

Maint seigneur et maint Ronsard

Epieraient pour le déduit

Ton frais réduit !

 

Tu compterais dans tes lits

Plus de baisers que de lis

Et rangerais sous te lois

Plus d’un Valois!

 

-          Cependant tu va gueusant

Quelque vieux debris gisant

Au seuil de quelque Véfour

De carrefour ;

 

Tu vas lorgnant en dessous

Des bijoux de ving-neuf sous

Don’t je ne puis, oh! Pardon!

Te faire don.

 

Va donc, sans autre ornement,

Parfum, pereles, diamant,

Que ta maigre nudité,

O ma beauté !

 

 

 

  

  

LXXXVIII. -  TO A RED-HAIRED SEX WORKER

 

 

Pale girl with the red hair,

Whose hole-ridden robe

Allows us to see both poverty

As well as beauty,

 

For me, a weak poet,

Your sickly young body,

Full of rosacea flares,

Has its grace.

 

You wear your Doctor Martins

More gallantly than any actress,

Or some top model who wears

 Laboutins or Jimmy Choos.

 

In place of your grotty rags,

I see a superb courtly dress

Trailing in long noisy folds

Beneath your heels;

 

And instead of just your ripped tights,

 For these debauched eyes

Upon your limbs a golden dagger

Surely must gleam again;

 

Only loosely attached knots

Would reveal also our sins by showing off

Your two beautiful breasts, radiant

Like your eyes.

 

Only to undress you further

May your hands join in prayer,

Instead of chasing in mutinous strokes

These fumbling fingers…

 

 

 Pearls of the finest sparkling water,

Sonnets of Master Belleau,

May all other verse offered

By fire be consumed…

 

Eejits with their blank verse

Would dedicate whole chapbooks to you

Contemplating the soles of your shoes,

As you climb the escalators.

 

Every page written in hazard

By every wannabe Ronsard,

Hoping to bed you

And have your fee reduced!

 

O but you would contemplate them from your bed,

More kisses than bouquets,

And arrange them according to your laws

All those Maîtres from Valois !

 

-          Howsoever you go about your trade

Some old decrepit may even renege

On a furtive screw

Along the canal banks, or on some pew.

 

You go on eyeing in some shopfront

 Trinkets for a couple of Euro,

I’m sorry, my dear, but

I can have no part of it.

 

So, be off now without any ornament,

Perfume, pearls or diamonds,

But for your nudity,

 My beauty!



No comments:

Post a Comment