Total Pageviews

Thursday, November 4, 2021

LXXV . SPLEEN - BAUDELAIRE AT 200! 1821-1867


 



                                                                                   

   

 

LXXV. SPLEEN

 

 

 Pluvôise, irrité contre la ville entière,

De son urne à grands flots verse un froid ténébreux

Aux pales habitants du voisin cimitière

Et la mortalité sur les fauburgs brumeux.

 

Mon chat sur le carreau cherchant une litière

Agite sans repos son corps maigre et galeux;

L’âme d’un vieux poète erre dans la gouttière

Avec la triste voix d’un fantôme frileux.

 

Le bourdon se lamente, et la bûche enfumée

Accompagne en fausset la pendule enrhumée,

Cependent qu’en un jeu plein de sales parfums,

 

Héritage fatal d’une vielle hydropique,

Le beau valet de cœur et la dame de pique

Causent sinistrement de leurs amours défunts.


 

 

 

 

LXXV. Spleen

 

 

Pluviosus – Rain Again! irritated by the whole damn town,

And its fuck- off of great waves falling mercurial and cold

Upon the pale inhabitants of the neighbouring cemetery;

All the mortality of  misty suburbs!

 

On the tiles, my cat searches for her litter

Agitated unceasingly her meagre and mangy body;

The soul of an old poet is reflected in the gutters

Haunting the sad voice of a chilling ghost.

 

The great bell laments, and the smoking beech

Accompanies in falsetto the sick pendule

While a game plays out with old- corroded perfume,

 

Such is the fatal heritage of the Hydropic town,

Where the Jack of Hearts and the Queen of Diamonds

Argue sinisterly over their defunct loves.  




No comments:

Post a Comment